Can anybody translate some french lyrics for me? Song by Patricia Kaas? - travesti en jordania amman
Ok ... I've tried, but I can not imagine that some of the things that this song tries to say with my limited French. I'm practicing this song and I really understand LYSICE. Can anyone help please?
Current Blues / Patracia Kaas
Morning Blues penultimate
Before the death shakes my hand
Before the fall of my aux arbres AIT
Red hair.
A final before midnight blues
Before that love me transvestite
Before the men have my heart
Pour an igloo.
** Last Blues to the disaster
Before addressed me a star
Before I wrote my name
On the neon lights of the Infinite .**
Blues End activated \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ u0026lt;br> The point of the suspension and the comma
Latest blues on a rainy day
In my friend miner for the United Nations.
Please translate the section between **
What does this mean?
Thank you!
Wednesday, February 24, 2010
Travesti En Jordania Amman Can Anybody Translate Some French Lyrics For Me? Song By Patricia Kaas?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment